- Polisemia
Definiţie: însuşirea unor cuvinte sau unităţi frazeologice de a avea mai multe sensuri.
Cuvintele polisemantice au multiple sensuri şi un element comun. Într-un context, există un singur înţeles al cuvântului.
Exemple:
carte: volum, învăţătură, scrisoare, carnet.
masă: mobilă, mâncare, ospăţ, banchet, una din mesele zilnice (micul dejun, dejunul, cina).
Exerciţiu:
Demonstraţi, în cinci propoziţii diferite, că verbul a fi este polisemantic.
2. Omonimia
Definiţie: relaţia care se stabileşte între două cuvinte identice ca formă, dar diferite ca sens. Acestea au ajuns întâmplător să aibă aceeaşi formă.
Exemple:
Bancă: Scaun lung și îngust pentru două sau mai multe persoane.
Bancă: Instituție financiară care are ca activitate principală atragerea de depozite și împrumutarea unor sume în scopul acordării de credite și efectuării de plasamente.
Bancă: Laborator în care se asigură prezervarea în condiții riguroase a unor țesuturi, a sângelui sau a unor organe în vederea transplantării lor.
Bancă: (La unele jocuri de cărți) Sumă pe care bancherul o ține în fața lui pentru a plăti câștigurile celorlalți jucători.
Lac: Întindere mai mare de apă stătătoare, închisă între maluri, uneori cu scurgere la mare sau la un râu.
Lac: Preparat lichid obținut prin dizolvarea într-un solvent volatil a unor rășini, uleiuri sau a altor substanțe și care, întins pe suprafața unui obiect, formează în urma evaporării solventului o pojghiță solidă, dură, care ferește obiectul de influența aerului și a umezelii, dându-i totodată un aspect plăcut.
Lac: Ud de transpirație.
Lac: Ojă.
Clasificare:
- Omonimia totală: cuvintele au aceeaşi formă la singular şi plural. Exemple: lac, bancă.
- Omonimia parţială: cuvintele au forme diferite la plural. Exemple: bandă/benzi, bande; corn/coarne, cornuri, corni.
Tot omonime parţiale sunt şi cuvintele care au aceeaşi formă flexionară. Exemple: cer senin/eu cer o carte; sare de bucătărie/sare de pe un picior pe altul.
Exerciţii:
- Pornind de la exemplele date mai sus, propune alte omonime şi construieşte contexte adecvate.
- Găseşte perechile de omonime ale următoarelor cuvinte şi construieşte contexte cu toate formele: păr, fus, poartă, somn.
3. Antonimia
Definiţie: este un raport între două cuvinte opuse ca formă şi ca sens.
Exemple: bun-rău, harnic-leneş, bogat-sărac, religios-laic.
Antonimia se poate realiza şi la nivelul unei expresii, sintagme sau perifraze.
Exemple:
a opri – a da drumul
a merge – a sta locului
Exerciţiu:
- Propune o serie de antonime pentru următoarele cuvinte: vesel, uşor, clar.
Iată un exemplu:
bucurie – jale, durere, tristeţe, mâhnire, amărăciune.
4. Sinonimia
Definiţie: este o relaţie care se stabileşte între cuvinte care au formă diferită, dar înţeles asemănător.
Clasificare:
a. Sinonime totale. Relaţia se stabileşte între un cuvânt regional şi unul literar, între termenii tehnici şi denumirile populare.
Exemple:
- cucuruz-păpuşoi-porumb
- inimă-cord
- exil-surghiun
b. Sinonime parţiale. Există o multitudine de cuvinte care pot intra într-o astfel de relaţie.
Exemplu:
a muri-a deceda, a se săvârşi, a se stinge, a răposa, a da ortul popii, a o mierli.
c. Sinonime frazeologice. Acestea pot fi exprimate prin locuţiuni şi expresii cu sens unitar.
Exemple:
- a trândăvi-a tăia frunze la câini.
- a sforăi-a mâna porcii la jir.
- a ucide-a face de petrecanie.
- supărat-a nu-i fi boii acasă.
Exerciţii:
- Găsiţi sinonimele următoarelor cuvinte: supliciu, toleranţă, fragil, concret, diademă, rapsod.
- Subliniază sinonimul următoarelor cuvinte:
anonim: slăbănog, leneş, necunoscut, tăcut.
catană: crainic, promoroacă, soldat, angajat.
jalbă: cerere, necaz, certificate, iscoadă.
disciplină: calitate, putere, şcoală, ordine.
3. Ilustrează sinonimele verbului a trece construind propoziţii.
4. Găseşte câte un sinonim neologic pentru următoarele cuvinte: urmaş, vârstă, zestre, nădejde.
5. Paronimia
Definiţie: este relaţia în care se află unele cuvinte care au forme asemănătoare, dar sensuri diferite.
Exemple: a investi-a învesti; fisă-fişă; cazual-cauzal.
Exerciţiu:
Caută sensurile următoarelor paronime şi construieşte contexte corecte: prescrie-proscrie, preveni-proveni, eminent-iminent, adagio-adagiu, erupţie-irupţie, alineat-aliniat, echitate-echitaţie, geantă-jantă, monah-monarh, ordinal-ordinar.